Saturday, February 1, 2025

Moving on Out My Family Tree Branches

      Cataclysmic catastrophizes change the world during their hallways of time. Such was the black death of 1348-1351 A.D. as discussed in posts February 21, 2024, and March 7, 2024. How the ancestors yet to become my Jones surname Y-DNA might have managed to climb out the great valley of death during this period of time is discussed September 2, 7, 24, 26, and October 13, 2024. The eldest son Llewelyn (JL-1) living before 1350, through Howel (JM-1) living during the great death, to Edward (JN-1) living just after, all past down their DNA to the branches. It is important to note that Llewelyn (JL-1) had 3 sons. Besides eldest son Howel (JM-1), he had sons Jevan (JM-3) and Madog (JM-4). More related branches down this family tree. You can again begin to see the added difficulty in keeping all the related branches connected correctly on both sides of this great valley of death.                                                                                                 

Thursday, January 2, 2025

Being Alive 2025

       The new year begins for me still moving about my Jones surname family tree. One reference that will still be used is titled The Historians' History Of The World. It describes itself as "A Comprehensive Narrative of the Rise and Development of Nations from the Earliest Times. Edited with the Assistance of Advisers and Contributors", by Henry Smith Williams. It was first published 1904 "In Twenty-Five Volumes" by The "Encyclopaedia Britannica Company", New York. Each of the volumes shows the following image with the Latin statement as scanned.

      On multiple occasions the meaning of this motto marched around the valleys and canyons of my mine seeking its translation. Any Latin speaking folks out there in blogspot land that might help with a translation? This present site has visitors from around 170 countries with Brazil, Germany, and Austria heading the list at the start of 2025. Please post in the comment section which follows below your translation. It may be a good motto for this new year?